Différences entre versions de « Likámá lya mpɛ́pɔ o 2007 »

2 872 octets ajoutés ,  6 mársi 2013 à 02:44
aucun résumé de modification
(Page créée avec « 300px|right|thumb| '''Likámá lya mpɛ́pɔ o 2007''' lizali likama lya mpempo liye lisalamaka ntango mpempo na motele ... »)
 
[[image: Antonov An-26, Radom Air Show 2007.jpg|300px|right|thumb|]]
*draft
 
'''Likámá lya mpɛ́pɔ o 2007''' lizali likama lya mpempo liye lisalamaka ntango mpempo na motele ya mapasa, Antonov An-26, ya lingomba lya mombongo lya Kongo-Kinsasa "Africa one", etutaki mpe ezikaki nsima ya ngonga moke ntango mpepo ena ekokaka kopumbwa te na libanda lya Ndako ya mpempo ya N'djili na engumba Kinsasa na ekolo Kongo-kinsasa na mokolo mwa minei sanza ya zomi mobu mwa 2007. Mpempo eye elongwaka na libanda lya mpempo ya N'djili na ngonga ya 10:43, ntango ya Kinshasa, mpo na kokende na Tshikapa, na ntaka ya kilometele 650 na monyele.
 
==Likámá==
 
==Crash==
The Russian foreign ministry reports that the aircraft lost a [[propeller]], then a wing struck an obstacle, shearing the wing off prior to crashing.<ref name="reuters_oct5"/> Striking a market before coming to rest at a residence at 77 Mayulu Av in the ''Kingasani'' district of the [[Kimbanseke]] commune, at least 49 people on the ground were killed. The reports of survivors are conflicting: initial reports had all aboard killed, including the [[Russia]]n [[Aviator|pilot]], [[copilot]] and [[flight engineer]], yet later [[Reuters]] reported that an on-board mechanic survived,<ref name="reuters_oct5"/> while Associated Press claims a flight attendant also survived,<ref>
{{cite news
|title=Plane Crashes in Congo, Killing 25
|publisher=[[New York Times]]
|date=2007-10-05
|accessdate=2007-10-08
}}</ref> bringing the total number of survivors to two.
 
 
===Maloba ma Momekaniki===
[[Image:Tower Kinshasa International Airport.jpg|thumb|right|260px|Kinshasa International Airport]]
Momekaniki o kati ya mpempo na kombo ya M. Dédé Ngamba azalaka moto se moko na bato baso baye bazalaka na mpempo oyo abikaka. Maloba ma ye mpo na likambo lya likama lizalaka boye na lifalanse: "<blockquote>Nous avons décollé après trois minutes de taxi. Aussitôt, j’ai constaté que l’avion s’est mis à tanguer. L’effort du pilote de faire monter l’avion est demeuré vain. C’est alors que l’hôtesse m’a dit de mettre la ceinture de sécurité. En ce moment, l’avion a commencé à voler plus bas et il a percuté un palmier et perdu une aile.
 
Ensuite, il a commencé à percuter des maisons. Tous les colis des marchandises qui étaient à bord ont fait mouvement vers l’avant de l’avion. J’ai aperçu à côté de moi un trou par lequel je suis sorti sans savoir comment, et je suis tombé sur une flaque d’eau sablonneuse. J’ai pu alors contempler les flammes de l’avion qui consumait. Il ne s’agissait pas d’un poids exagéré. C’est une simple défaillance mécanique.<ref>[http://www.digitalcongo.net/article/47199 Digital Congo coverage (in French)] 2007-10-05</ref></blockquote>
Eye ekoki kondimbolama na lolenge luye :<blockquote> We had taken off after taxiing for three minutes. At once, I noted that the plane started to pitch. The effort of the pilot to right the plane remained vain. At this point in time the stewardess told me to put on my seat belt. At that time, the plane started to fly low and it struck a palm tree and lost a wing.
 
Then it started to strike houses. All the parcels of goods which were on board shifted toward the front of the plane. I noticed beside me a hole by which I left without knowing how, and I fell into a mud puddle. I then could contemplate the flames which consumed the plane. It was not about excess weight. It's a simple mechanical failure.</blockquote>
 
 
1 334

modifications