Moyogo
/TODO /lexiques Catégorie:Likomisi
mokɔlɔ ya mísáto 18 yúni 2025 Article #4 778 :
16 yúni 2025
- 10:4216 yúni 2025 à 10:42 Ade Ntima (makambo | kobɔngisa) [1 089 baokté] Biskay3011 (ntembe | bíteni ya mosálá) (Esalemi na kobongola lokasa " Ade Ntima ".) Balises : ContenuBobongoli Traduction de contenu 2
15 yúni 2025
- 05:3315 yúni 2025 à 05:33 Didier M'Pambia Musanga (makambo | kobɔngisa) [1 086 baokté] WINEUR (ntembe | bíteni ya mosálá) (création d'article)
14 yúni 2025
- 13:2314 yúni 2025 à 13:23 Mamie Manckay (makambo | kobɔngisa) [689 baokté] Jo kedyra (ntembe | bíteni ya mosálá) (Esalemi na kobongola lokasa " Mamie Manckay ".) Balises : ContenuBobongoli Traduction de contenu 2 esalemaki na ebandeli lokola " Mamie Manckay, oyo azali na mbongo mingi ".
- 12:5414 yúni 2025 à 12:54 Violette Mbenza ya mwasi (makambo | kobɔngisa) [604 baokté] Michkagho (ntembe | bíteni ya mosálá) (Esalemi na kobongola lokasa " Violette Mbenza ".) Balises : ContenuBobongoli Traduction de contenu 2
- 12:4114 yúni 2025 à 12:41 Grace Mfwamba (makambo | kobɔngisa) [804 baokté] Josué Nsiala (ntembe | bíteni ya mosálá) (Esalemi na kobongola lokasa " Grâce Mfwamba ".) Balises : ContenuBobongoli Traduction de contenu 2
- 12:4014 yúni 2025 à 12:40 Marveille Mbemba (makambo | kobɔngisa) [526 baokté] Muanzadeborah (ntembe | bíteni ya mosálá) (Esalemi na kobongola lokasa " Merveille Mbemba ".) Balises : ContenuBobongoli Traduction de contenu 2
- 12:2814 yúni 2025 à 12:28 Danny Ngoyi (makambo | kobɔngisa) [780 baokté] Shetvie (ntembe | bíteni ya mosálá) (Esalemi na kobongola lokasa " Danny Ngoyi ".) Balises : ContenuBobongoli Traduction de contenu 2
- 12:2614 yúni 2025 à 12:26 Tina Ngalula (makambo | kobɔngisa) [621 baokté] Biskay3011 (ntembe | bíteni ya mosálá) (Esalemi na kobongola lokasa " Tina Ngalula ".) Balises : ContenuBobongoli Traduction de contenu 2
- 12:1514 yúni 2025 à 12:15 Mawela Kanasi (makambo | kobɔngisa) [262 baokté] Fidel Liesse (ntembe | bíteni ya mosálá) (Page créée avec « Mawela Kanasi (abotámí o mokɔlɔ mwa 16 sánzá ya míbalé 1975 o mbka mokonzi Kinshasa) azalí mosani ya kala ya basketball ya Ekolo Congo démocratique. ==Mosala== Abeta na Championnat ya mokili mobimba o mubu 1998 na ekolo Kongo. ==Ba liens ya Libanda== »)
- 12:1414 yúni 2025 à 12:14 Lina Mpele (makambo | kobɔngisa) [469 baokté] Nicaciel (ntembe | bíteni ya mosálá) (Esalemi na kobongola lokasa " Lina Mpele ".) Balises : ContenuBobongoli Traduction de contenu 2
Robot: Utilisateur:Esáliseli-Moyogo
Kozánga koyéba ezalí liwâ ya ndámbo !
Liyébisi Babel ya moto | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
Utilisateurs par langue |
Accents et caractères spéciaux
kokomaɔ ɔ́ ɔ̂ ɔ̌ ɛ ɛ́ ɛ̂ ɛ̌ a á â ǎ u ú û ǔ o ó ô ǒ i í î ǐ
les caractères sont affichés en font monospace par défaut
Pourquoi les accents sont-ils importants?
- ils indiquent l'intonation
- ils réduisent les ambiguités, voir [1]
- ils sont propres au lingála
- exemple :
- moto (être humain) ou motó (tête), ou encore mɔ́tɔ (feu)
- sans accent ou caractéres spéciaux ceux-ci seraient : moto, moto et moto
- si on utilisait juste les accents : moto, motó et móto
- "nabétaka yé" (Je le frappe tout le temps) ou "nabétáká yé" (Je l'ai frappé il y a longtemps)
- sans accent: "nabetaka ye" et "nabetaka ye"
- ngambo (difficulté) ou ngámbo (la rive opposé)
- sans accent: ngambo et ngambo
- kokoma (écrire) ou kokóma (arriver)
- sans accent: kokoma et kokoma
- moto (être humain) ou motó (tête), ou encore mɔ́tɔ (feu)
il y a pour l'instant un problème avec le ɔ (o ouvert) ou ɛ (e ouvert et non epsilon!) et l'accent aigu) avec quelques browsers sur quelques plateformes (ex: Mozilla sur Linux).
Test
kokomaDefault :
|
|
Doulos SIL : ( Download)
|
Arial Unicode MS (MS Office 2003)
|
Lucida Sans Unicode : ( Download)
|
DejaVu Sans : ( Download)
|
Ndakisa
kokomasource: http://www.worldlanguage.com/Languages/Lingala.htm
Default :
Tokosepelaka míngi na botángi o kásá malúli ma báníngá baíké, bakosɛ́ngɛ te báléndisa bolakisi kóta ya Pútú o kelási ya baíndo. Yangó malámu míngi sɔ̂lɔ́. Kási bandeko ba bísó bâná bakobósanaka te malúli ma pámba pámba makomɔ́nisa moto lokóla mwána mokɛ́. Mwána sɔ́kɔ́ azalí na límpa sikáwa, ekomɔ́nɔ yě sukáli, akobwáka límpa pé akolela sukáli. Loléngé lɔ́kɔ́ sɔ́kɔ́ bakolakisa bísó lingála, kiswahíli, kikɔ́ngɔ́, tsiluba, b.n.b., toébi naíno malámu tɛ́, tokoíbwáka pé tokolela français, flamand, anglais. Wâná níni? Tokomɛmya kóta ya bísó tɛ́; tokoíbébisa bobébisi. Na yangó mindɛ́lɛ́ bakolomɔ́na bǒ bána bakɛ̂ ba bilúlélá pé bakosɛkɛ bisó.
Tokosepelaka míngi na botángi o kásá malúli ma báníngá baíké, bakosɛ́ngɛ te báléndisa bolakisi kóta ya Pútú o kelási ya baíndo. Yangó malámu míngi sɔ̂lɔ́. Kási bandeko ba bísó bâná bakobósanaka te malúli ma pámba pámba makomɔ́nisa moto lokóla mwána mokɛ́. Mwána sɔ́kɔ́ azalí na límpa sikáwa, ekomɔ́nɔ yě sukáli, akobwáka límpa pé akolela sukáli. Loléngé lɔ́kɔ́ sɔ́kɔ́ bakolakisa bísó lingála, kiswahíli, kikɔ́ngɔ́, tsiluba, b.n.b., toébi naíno malámu tɛ́, tokoíbwáka pé tokolela français, flamand, anglais. Wâná níni? Tokomɛmya kóta ya bísó tɛ́; tokoíbébisa bobébisi. Na yangó mindɛ́lɛ́ bakolomɔ́na bǒ bána bakɛ̂ ba bilúlélá pé bakosɛkɛ bisó.
Doulos SIL : ( Download)
Tokosepelaka míngi na botángi o kásá malúli ma báníngá baíké, bakosɛ́ngɛ te báléndisa bolakisi kóta ya Pútú o kelási ya baíndo. Yangó malámu míngi sɔ̂lɔ́. Kási bandeko ba bísó bâná bakobósanaka te malúli ma pámba pámba makomɔ́nisa moto lokóla mwána mokɛ́. Mwána sɔ́kɔ́ azalí na límpa sikáwa, ekomɔ́nɔ yě sukáli, akobwáka límpa pé akolela sukáli. Loléngé lɔ́kɔ́ sɔ́kɔ́ bakolakisa bísó lingála, kiswahíli, kikɔ́ngɔ́, tsiluba, b.n.b., toébi naíno malámu tɛ́, tokoíbwáka pé tokolela français, flamand, anglais. Wâná níni? Tokomɛmya kóta ya bísó tɛ́; tokoíbébisa bobébisi. Na yangó mindɛ́lɛ́ bakolomɔ́na bǒ bána bakɛ̂ ba bilúlélá pé bakosɛkɛ bisó.
Lucida Sans Unicode :
Tokosepelaka míngi na botángi o kásá malúli ma báníngá baíké, bakosɛ́ngɛ te báléndisa bolakisi kóta ya Pútú o kelási ya baíndo. Yangó malámu míngi sɔ̂lɔ́. Kási bandeko ba bísó bâná bakobósanaka te malúli ma pámba pámba makomɔ́nisa moto lokóla mwána mokɛ́. Mwána sɔ́kɔ́ azalí na límpa sikáwa, ekomɔ́nɔ yě sukáli, akobwáka límpa pé akolela sukáli. Loléngé lɔ́kɔ́ sɔ́kɔ́ bakolakisa bísó lingála, kiswahíli, kikɔ́ngɔ́, tsiluba, b.n.b., toébi naíno malámu tɛ́, tokoíbwáka pé tokolela français, flamand, anglais. Wâná níni? Tokomɛmya kóta ya bísó tɛ́; tokoíbébisa bobébisi. Na yangó mindɛ́lɛ́ bakolomɔ́na bǒ bána bakɛ̂ ba bilúlélá pé bakosɛkɛ bisó.
DejaVu Sans :
Tokosepelaka míngi na botángi o kásá malúli ma báníngá baíké, bakosɛ́ngɛ te báléndisa bolakisi kóta ya Pútú o kelási ya baíndo. Yangó malámu míngi sɔ̂lɔ́. Kási bandeko ba bísó bâná bakobósanaka te malúli ma pámba pámba makomɔ́nisa moto lokóla mwána mokɛ́. Mwána sɔ́kɔ́ azalí na límpa sikáwa, ekomɔ́nɔ yě sukáli, akobwáka límpa pé akolela sukáli. Loléngé lɔ́kɔ́ sɔ́kɔ́ bakolakisa bísó lingála, kiswahíli, kikɔ́ngɔ́, tsiluba, b.n.b., toébi naíno malámu tɛ́, tokoíbwáka pé tokolela français, flamand, anglais. Wâná níni? Tokomɛmya kóta ya bísó tɛ́; tokoíbébisa bobébisi. Na yangó mindɛ́lɛ́ bakolomɔ́na bǒ bána bakɛ̂ ba bilúlélá pé bakosɛkɛ bisó.
Graphie
kokomaIl semble y avoir deux graphies différente pour le lingála
- avec accents toniques et caractères spéciaux
- soutenu par l'ALRC et retrouvé dans la littérature
- nécessite un affichage spécial (facile d'accès en général avec Lucida Sans Unicode)
- nécessite une méthode d'entrée spéciale (des raccourcis dynamiques sur la page de modification, ou sur l'OS --- lequels?)
- La Société Zaïroise des Linguistes avait adopté comme convention d'utiliser les tons ponctuels en 1974 (Edema Atibakwa Baboya, 1994)
- sans accents toniques et sans e & o ouverts
- ɛ -> é
- ɔ -> o
- o -> ó
- Le seul accent tonique parfois indiqué est sur le á, et peut-être ú.
Encodage
kokomaIl existe très peu d'encodage supportant les jeux de caractères lingala.
- AFRLIN-104-BPI_OCIL - support complet
- Unicode - support théorique (les accents sont seulement accessible en caractères combinatoires pour les ɔ et ɛ), manque d'applications et de polices de caractères compétentes
Ekomelo ya lingála / Lingala Keyboard Layout / Clavier lingala
kokomaLingala keyboard for Windows, Mac OS X, X11 (Linux, FreeBSD, etc.)
Ekomelo ya Lingála mpɔ̂ na Windows, Mac OS X, X11 (Linux, FreeBSD, etc.)
Tala / see : User:Moyogo/Lingala Keyboard
Localisation
kokomaNdakisa
kokomaTerminologie
kokomaRéférences
kokomaLingala - orthographe laxe
kokomaMisúsu
kokoma- African Language Resource Council and the African Unicode characters
- Africanisation en Unicode, voir [2] et [3]
- Lingala (es), Lingala (fr-ln) (CC by-nc-sa License ), Lingala (en)
- Dictionnaire
- Rosetta Project - Lingala - DO NOT copy on wikipedia! but link!
- How language works
Bisíka bisúsu : suka époque | forum congo2000 | forum congopage | global women's strike | Kid's stories | Versets