« The Star-Spangled Banner » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Mokɔlɔ́tɔ 75 :
|-
|Whose broad stripes and bright stars thro' the perilous fight,
| Nzela iye ya minene-minene mpe minzoto miye
|-
| O'er the ramparts we watch'd were so gallantly streaming?
| Na likolo lya ekimelo ya biso, tozali kotala na
|-
| And the rocket's red glare, the bombs bursting in air
Mokɔlɔ́tɔ 84 :
|-
| Gave proof thro' the night that our flag was still there.
| Elakisaka biso na kati ya butu 'te bendele ya biso ezalaki
|-
| Oh, say does that star-spangled banner yet wave
| Oh, yebisa ngai,
|-
| O'er the land of the free and the home of the brave?
Mokɔlɔ́tɔ 105 :
|-
| As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
|
|-
| Now it catches the gleam of the morning's first beam,
|
|-
| In full glory reflected now shines in the stream
Mokɔlɔ́tɔ 129 :
|-
| A home and a country should leave us no more!
|
|-
| Their blood has washed out of their foul footsteps' pollution.
Mokɔlɔ́tɔ 138 :
|-
| From the terror of flight and the gloom of the grave
| Na nsomo ya etumba mpe na mpasi ya lilita
|-
| And the star-spangled banner in triumph doth wave
Mokɔlɔ́tɔ 153 :
|-
| Between their loved home and the war's desolation!
|
|-
| Bles't with victory and peace, may the heav'n rescued land
Mokɔlɔ́tɔ 159 :
|-
|Praise the Power that hath made and preserved us a nation.
| Kumisa
|-
| Then conquer we must, when our cause it is just,
|
|-
| And this be our motto: « In God is our trust ».
| Mpe
|-
| And the star-spangled banner in triumph shall wave
|