« Mbuta ya Yésu-Krísto o likoló » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Luckas-bot (ntembe | bíteni ya mosálá)
m r2.7.1) (bot ebakísí: sw:Kupaa Bwana
Xqbot (ntembe | bíteni ya mosálá)
m r2.7.3) (bot ebakísí: lb:Christi Himmelfahrt; changement de type cosmétique
Mokɔlɔ́tɔ 1 :
[[FileFichier:Reidersche Tafel c 400 AD.jpg|thumb|*]]
[[FileFichier:Ascensio Jerusalem.jpg|thumb|Ekeléziya ya Mbuta na [[Yeruzalemi]]]]
 
'''Mbuta ya Yésu-Krísto o likoló''' ([[Latina]] ''Ascensio Domini'', [[Ligresi]] ἡ Ἀνάληψις τοῦ Κυρίου) ezalí [[eyenga]] ya [[baklísto]]. Ezalí [[Mokɔlɔ|mikɔlɔ]] [[zómi]] yambo ya [[Pantekote]].
 
== Biblíya ==
=== Nsango Malámu ya Marko ===
«Tango Nkolo Yesu asilisaki koloba na bango, amemamaki na likolo, mpe avandi na loboko ya mobali ya Nzambe.» ([[Nsango Malámu ya Marko|Marko]] 16, 19)
=== Nsango Malámu ya Luka ===
«Sima, Yesu amemaki bango na libanda ya vile kino na bapembeni ya Betania. Atombolaki maboko likolo mpe apambolaki bango. Mpe tango azalaki kopambola bango, abandaki kotika bango mpe amemamaki na Likolo. Sima ya kokumbamela ye, bazongaki na Yeruzalem na esengo monene. Bazalaki tango nyonso na Ndako ya Nzambe, mpe bazalaki kopambola Nzambe.» ([[Nsango Malámu ya Luka|Luka]] 24, 50-53)
 
Mokɔlɔ́tɔ 24 :
</gallery>
 
[[CategoryCatégorie:Pake]]
[[CategoryCatégorie:Fɛ́tí]]
 
[[af:Hemelvaart]]
Mokɔlɔ́tɔ 58 :
[[ko:예수의 승천]]
[[la:Ascensio Domini]]
[[lb:Christi Himmelfahrt]]
[[li:Hemelvaart]]
[[lt:Šeštinės]]